中文

義賣說明

感謝您對Play For Japan義賣活動表示興趣。本活動由電玩產業發起,希望對日本最近的地震、海嘯災民提供救援。

Play For Japan的目標,是鼓勵記者、設計師和發行商在eBay上義賣夢幻逸品,將所得全部捐給協助日本重建的慈善單位。接著我們會推廣這些義賣商品,讓遊戲玩家踴躍競標。

發行商、設計師、記者須知

我該怎麼捐獻?

Play For Japan曝光後才短短24小時,就已經有業內知名設計師和發行商踴躍響應,慷慨捐出價值不凡的各種物品。許多記者同業也提供私人珍藏的夢幻逸品共襄盛舉。

經過研究後,我們發現讓這些物品登上eBay最快的方法,就是由各位(發行商、設計師、記者)自行上架。在您將物品放到拍賣網站上以前,請務必詳讀、遵守本組織的以下守則。
再強調一次,我們不接受直接捐贈物品,本身也不負責eBay拍賣或上架事宜。本組織的工作,是以Play For Japan標章宣傳您的物品、利用我們在遊戲界的影響力,讓大家注意到您的愛心獻禮。對於遵守Play For Japan活動守則的所有義賣商品,Play For Japan會在官方部落格、Twitter、Tumblr和Facebook社團上廣為宣傳。

請有意參加Play For Japan活動的私人收藏家和電玩迷稍安勿躁。本組織成員都有正職工作,人數不多,為了讓這個計畫起跑,大家都竭盡所能。目前Play For Japan活動範圍僅限遊戲產業。詳情請見我們整理的問答集。

但是如果您不想等,可前往eBay Giving Works公益平台自行義賣物品!對於各位的善行義舉,我們要再次表達由衷的感激。

賣家的五點簡單守則

1.義賣物品守則

Play For Japan活動的目的,是籌募金額最高的善款,因此最好把火力集中在熱門商品。以下是幾點建議:

  • 親筆簽名的遊戲和紀念品,知名設計師簽名作品尤佳
  • 昂貴或罕見商品(例如限量版遊戲主機或停產的典藏版遊戲)
  • 難得的機會(例如參加知名的 Podcast 節目現場錄音,或是參訪遊戲工作室)
  • 精美的電玩美術作品和手工藝品(例如限量海報、簽名畫、大型刺繡圖案)
  • 儘量提供和電玩有關的物品,並且慎選能吸引買家的物品!

請勿義賣成人取向的物品,或是品味太過「特殊」的物品。18禁遊戲可以!超過這個程度者請自行判斷。

如果不確定自己的物品有沒有問題,想在刊登前先問個清楚,請寫信到auctions@playforjapan.org(僅限日文、英文或義大利文),我們會儘快回覆。

2.所有Play For Japan活動義賣品都必須刊登在eBay Giving Works公益平台。

eBay Giving Works公益平台是eBay提供的特別服務,讓拍賣者將款項捐做慈善之用。這些拍賣品會有慈善義賣的特別標示。Play For Japan不接受未刊登在eBay Giving Works平台的義賣物品,也不會代為宣傳。

3.所有Play For Japan的義賣品都必須將拍賣款項全數捐給慈善單位,協助日本重建。

雖然eBay Giving Works讓您選擇義賣捐款比例,但是Play For Japan要求所有義賣款項,必須100%投入日本強震、海嘯賑災。

Play For Japan極力建議您將拍賣所得捐給美國紅十字會、UNICEF(聯合國兒童基金會)、International Medical Corps或Save the Children組織,因為這些單位目前正積極協助日本賑災。

若您選擇捐款給美國紅十字會,請在拍賣網頁加入以下文字(英文)。這是紅十字會的要求,目的是指定善款用於日本重建工作。

「Your gift to the American Red Cross will support our disaster relief efforts to help those affected by the earthquake in Japan and tsunami throughout the Pacific.On those rare occasions when donations exceed American Red Cross expenses for a specific disaster, contributions are used to prepare for and serve victims of other disasters.」

(您捐給美國紅十字會的善款,將用於支持本會賑災工作,幫助日本強震海嘯受災民眾。如捐贈金額超出美國紅十字會特定賑災活動開銷,餘款將用於其他災區的備災和賑災工作。不過這個情況極為少見。)

如果您不是美國居民,建議您尋找貴國紅十字總會進行的賑災活動。

4.所有Play For Japan的義賣品都必須加上Play For Japan標題圖案與字樣,拍賣網頁的標題和內文也必須註明Play For Japan。

所有義賣品均需加上Play For Japan標章和以下文字(英文。也可以附帶您的母語):

「This auction is part of the Play For Japan campaign, a video game industry initiative to raise money for earthquake and tsunami relief in Japan.To find more info on this initiative, and to learn how to participate, visit us at http://www.playforjapan.org.」(本拍賣物品隸屬Play For Japan義賣活動。本活動由電玩產業發起,希望募款協助日本強震海嘯災民。如果想更了解這項計畫並知道如何參加,請上活動網站:http://www.playforjapan.org)

為方便您加入圖片,請直接將以下HTML碼複製後貼到eBay的拍賣網頁。請務必將這段文字加入拍賣網頁的HTML標籤頁,並在刊登前用預覽功能再檢查一次,因為eBay規定產品上架後不得修改拍賣品。

<img src=https://playforjapan.files.wordpress.com/2011/03/playforjapan_promo-vert.png>

請在拍賣網頁標題最前面加上「Play For Japan:」(例如:「Play For Japan: Star Wars: KOTOR Signed By BioWare」)。此舉的目的,是讓買家更容易尋找Play For Japan官方認可的義賣品。

5.參加Play For Japan義賣活動的善心人士,必須在拍賣網頁上線後寫信通知我們。

您可立即用英文、日文或義大利文聯絡我們:auctions@playforjapan.org。此舉有兩個理由:

* 讓我們把義賣品資訊放到Play For Japan的社交網站官方社團網頁上。本單位的官方部落格、Twitter、Tumblr和Facebook網頁將為您宣傳。別忘了在電子郵件裡附上拍賣品的美照,這樣宣傳起來更具時效性。

* 為了確認每個Play For Japan義賣品的真實性。一旦您的義賣品符合以上守則,我們就會在部落格上張貼公告。接著您可將部落格連結加入拍賣網頁,讓下標者知道這個義賣品已經通過Play For Japan官方認可。請在連結前面加上「This is a verified Play For Japan auction:」(本義賣品經Play For Japan官方認證)字樣。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s